111–SANO
1 Egamizga hamdu sanolar boʻlsin!
Baxtlidir Egamizdan qoʻrqadigan odam,
Uning amrlarini bajarib zavq oladigan odam!
2 Bunday odamning avlodi yurtda qudratli boʻladi,
Toʻgʻri odamning nasli baraka topadi.
3 Uning uyida moʻlchilik, boylik boʻladi,
Uning solihligi to abad davom etadi.
4 Hatto zulmatda ham toʻgʻri insonga nur yogʻiladi,
Rahmdil, mehribon, solih odamga yogʻdu sochiladi.
5 Yaxshi odam saxiy, qarz beradi,
Adolat bilan ish yuritadi.
6 Solih hech qachon tebranmaydi,
U to abad unutilmaydi.
7 U yomon xabardan qoʻrqmaydi,
Butun yurakdan Egamizga umid bogʻlaydi.
8 Yuragi barqarordir, qoʻrquv nimaligini bilmaydi,
Oxiri dushmanlarining magʻlubiyatini oʻz koʻzi bilan koʻradi.
9 Boyligini muhtojlarga saxiylik ila taqsimlaydi,
Uning solihligi to abad davom etadi.
U qudratli, hurmatli boʻladi.
10 Fosiqlar buni koʻrib, gʻazabga minadi,
Alam qilganidan tishlarini gʻichirlatadi–yu,
Ammo kuchdan qoladi.
Ha, fosiqlarning istagi puchga chiqadi.
1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
3 His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.