10–BOB
Masih — oxirgi qurbonlik
1 Qonun boʻlgʻusi xayr–barakalarning asl surati emas, bor–yoʻgʻi soyasidir. Har yili qonun boʻyicha Xudoga bir xil qurbonliklar keltiriladi. Demak, qonun bu qurbonliklar orqali Xudoga sajda qiluvchilarni kamolotga yetkaza olmaydi. 2 Bordi–yu, oʻsha odamlar qurbonliklari orqali gunohdan poklana olganlarida edi, ularning vijdoni qiynalmasdi va ular qurbonlik keltirishni bas qilardilar. 3 Holbuki, qurbonliklar har yili odamlarga gunohlarini eslatadi, xolos. 4 Chunki buqayu takalarning qoni hech qachon gunohlarni yuva olmaydi.
5-6 Shuning uchun Masih dunyoga kelganda Xudoga shunday degan edi:
“Sen qurbonligu nazr istamading,
Kuydiriladigan qurbonlik hamda
Gunoh qurbonligidan mamnun boʻlmading,
Itoat qilishim uchun Menga badan hozirlading.
7 Oʻshanda dedimki: «Mana, Men keldim.
Muqaddas bitiklarda Men haqimda yozilgan.
Sening xohishingni ado etish uchun keldim, ey Xudoyim.»”
8 Dastlab Masih qonun talab qilgan qurbonliklar haqida soʻz yuritib, Xudoga: “Sen qurbonligu nazr istamading, kuydiriladigan qurbonlik hamda gunoh qurbonligidan mamnun boʻlmading”, — deb aytgan. 9 Soʻng esa haqiqiy itoatkorlikni tilga olib, shunday degan: “Sening xohishingni ado etish uchun keldim, ey Xudoyim.” Bundan koʻrinib turibdiki, Masih qurbonlik marosimlariga asoslangan avvalgi ahdni bekor qildi. Uning maqsadi yurakning itoatkorligiga asoslangan yangi ahdni oʻrnatish edi. 10 Masih Xudoning xohishini bajarib, Oʻz tanasini biz uchun qurbon qildi. Bu yagona qurbonligi orqali bizni gunohdan pokladi.
11 Ruhoniylar har kuni Xudoga xizmat qiladilar. Bir xil qurbonliklarni qayta–qayta keltiradilar. Ammo bu qurbonliklar hech qachon gunohni yuva olmaydi. 12 Masih esa gunohlarni abadiy yuvib tashlaydigan yagona qurbonlikni keltirib, Xudoning oʻng tomonida oʻtirdi . 13 “Xudo dushmanlarimni oyoqlarim ostiga poyandoz qiladi”, — deb Masih oʻsha vaqtdan beri kutmoqda. 14 Darvoqe, Masih bittagina qurbonlik orqali gunohdan poklagan odamlarini to abad barkamol qildi.
15 Muqaddas Ruh ham bu haqda bizga shahodat berib, dedi:
16 “Egamiz shunday demoqda: «Men kelajakda Isroil xalqi bilan tuzadigan ahd shunday boʻladi: Men qonunlarimni odamlarning yuragiga solib qoʻyaman, qonunlarimni onglariga yozaman. 17 Men ularning gunohlariyu qabihliklarini hech qachon esga olmayman.»”
18 Demak, Xudo gunohlarni kechirgan boʻlsa, boshqa qurbonlik keltirishning hojati yoʻq.
Imonimizga sodiq qolaylik
19 Ey birodarlarim, Iso Masihning qoni tufayli endi biz Eng muqaddas xonaga dadillik bilan kira olamiz. 20 Chunki Iso biz uchun yangi yoʻlni ochib berdi. U Chodirdagi parda orqali, yaʼni qurbon qilingan Oʻz tanasi orqali hayot sari yetaklaydigan yoʻlni ochdi. 21 Ha, bizning ulugʻ Ruhoniyimiz bor, U Xudoning butun xonadoni ustidan masʼuldir. 22 Shunday ekan, samimiy qalb va mustahkam ishonch bilan Xudoga yaqinlashaylik. Axir, Masih Oʻz qoni bilan qalblarimizni tozalab, vijdonimizni qiynagan hamma gunohlardan pokladi . Badanimiz ham toza suv bilan yuvildi . 23 Endi oʻzimiz eʼtirof etgan umidimizni ikkilanmay mahkam tutaylik. Chunki vaʼda bergan Xudo Oʻz soʻziga sodiqdir. 24 Biz bir–birimizga eʼtiborli boʻlaylik, bir–birimizni mehr–muhabbatga va xayrli ishlarga chorlaylik. 25 Baʼzi odamlarga oʻxshab, yigʻilishlarimizni qoldirmaylik. Aksincha, Rabbimiz Isoning keladigan kuni yaqinlashib qolganini bilib, bir–birimizni yanada koʻproq ruhlantiraylik.
26 Agar biz haqiqatni bilib olgandan keyin, ataylab gunoh qilishda davom etsak, bu gunohlarimizni hech qanday qurbonlik yuva olmaydi. 27 Shunda qoʻrquv ichra Xudoning hukmini kutishdan boshqa ilojimiz qolmaydi. Oqibatda, Xudoning dushmanlari bilan birga lovullagan olovda yonish bizning qismatimiz boʻladi. 28 Musoning qonuniga boʻysunishni rad etgan odam ikki yoki uch guvohning shahodati asosida shafqatsizlarcha oʻldirilardi. 29 Shunday ekan, Xudoning Oʻgʻlini oyoq osti qilgan odamni qanday jazo kutishini bir tasavvur qilib koʻringlar–a! Masihning ahd qoni bilan poklanib, soʻng uni bulgʻagan odamning holi nima kechadi?! Xudoning inoyat Ruhini haqorat qilganning holi nima kechadi?! 30 Axir, biz quyidagi soʻzlarni aytgan Xudoni yaxshi bilamiz:
“Men qasos olaman, jazosini beraman .
Men Oʻz xalqimni hukm etaman .”
31 Ha, barhayot Xudoning qoʻliga tushib qolish naqadar dahshatlidir!
32 Oʻtmishingizni eslanglar. Oʻshanda sizlar Xudoning nurini koʻrib, koʻp azob–uqubatlarga bardosh bergan edingizlar. 33 Baʼzida sizlarni hammaning oldida haqoratlab, xor qilishardi. Boshqa paytlarda bunday ahvolda qolgan birodarlaringizga yon bosardingiz. 34 Qamoqda boʻlganlarga hamdard boʻlardingiz, mulkingiz musodara qilinganda, buni xursandchilik bilan qabul qilardingiz, chunki sizlarda boqiy boylik borligini bilardingiz. 35 Shunday ekan, oldingiday imonda qatʼiyatli boʻlinglar! Shunda buyuk mukofot olasizlar. 36 Sabr–toqatli boʻlib, Xudoning irodasini bajaringlar. Shunda Xudoning vaʼdasiga erishasizlar. 37 Axir, Muqaddas bitiklarda aytilganday , kelishi kerak boʻlgan Zot hademay keladi. U kech qolmaydi. 38 Xudoning solihlari Unga boʻlgan sadoqati tufayli tirik qolishadi. Bordi–yu, birortasi imondan qaytsa, Xudo undan rozi boʻlmaydi.
39 Biz esa imondan qaytib, halok boʻladigan odamlardan emasmiz. Biz imonimizga sodiq qolgan, najot topgan odamlarmiz.
1 For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect. 2 For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins. 3 But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year. 4 For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins. 5 Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me: 6 In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure. 7 Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God. 8 Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein ; which are offered by the law; 9 Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second. 10 By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all . 11 And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins: 12 But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God; 13 From henceforth expecting till his enemies be made his footstool. 14 For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified. 15 Whereof the Holy Ghost also is a witness to us: for after that he had said before, 16 This is the covenant that I will make with them after those days, saith the Lord, I will put my laws into their hearts, and in their minds will I write them; 17 And their sins and iniquities will I remember no more. 18 Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
19 Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, 20 By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh; 21 And having an high priest over the house of God; 22 Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water. 23 Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;) 24 And let us consider one another to provoke unto love and to good works: 25 Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is ; but exhorting one another : and so much the more, as ye see the day approaching. 26 For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins, 27 But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries. 28 He that despised Moses’ law died without mercy under two or three witnesses: 29 Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace? 30 For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people. 31 It is a fearful thing to fall into the hands of the living God. 32 But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions; 33 Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used. 34 For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance. 35 Cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward. 36 For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise. 37 For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry. 38 Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him. 39 But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.