23–BOB
1 Balom Boloqqa dedi:
— Shu yerda men uchun yettita qurbongoh qurib, yettita buqa va yettita qoʻchqorni tayyorlab qoʻy.
2 Boloq Balom aytganday qildi. Soʻng ikkovlari har bir qurbongohda bittadan buqa va bittadan qoʻchqorni qurbonlik qilishdi.
3 Keyin Balom Boloqqa dedi:
— Sen kuydirilgan qurbonliklaring yonida qol, men esa borib koʻray, Egamiz menga peshvoz chiqarmikin. U menga nimani ayon qilsa, shuni senga aytaman.
Balom tepalikka chiqdi. 4 Xudo Balom bilan uchrashgach, Balom Xudoga dedi:
— Men yettita qurbongoh qurdirib, har bir qurbongohda bittadan buqa va bittadan qoʻchqorni qurbonlik qildim.
5 Egamiz Balomning ogʻziga soʻz solib:
— Boloqning oldiga qaytib bor, unga Men aytgan soʻzlarimni yetkaz, — dedi.
6 Balom Boloqning oldiga qaytib keldi. Boloq hamma Moʻab aʼyonlari bilan birga kuydirilgan qurbonliklarning yonida turgan edi. 7 Balom quyidagicha bashorat qildi:

“Meni Moʻab shohi Boloq sharqiy togʻlardan,
Oramdan olib kelib, dedi:
«Kel, men uchun Yoqub naslini laʼnatla,
Kel, Isroil xalqini sen qargʻa!»
8 Xudo laʼnatlamaganni men qanday laʼnatlayin?!
Egamiz qargʻamaganni qanday qilib qargʻayin?!
9 Qoyaning tepasida turib men ularni koʻryapman,
Tepalikdan ularga qarab turibman,
Yashaydi bu xalq hammadan alohida.
Oʻzgachadir ular xalqlar orasida.
10 Qumday son–sanoqsiz boʻlgan Yoqub naslini kim sanab chiqar?!
Isroilning choragini kim hisoblab chiqa olar?!
Men ham solih inson boʻlib olamdan oʻtay,
Iloyim, boʻlsin ularnikiday oxiratim baxayr.”

11 — Sen nima qilyapsan oʻzi? — dedi Boloq Balomga. — Men seni, dushmanlarimni laʼnatlaydi deb, chaqirtirib kelgan edim, sen esa ularni duo qilyapsan–ku!
12 — Men faqat Egamiz ogʻzimga solgan soʻzni aytishim kerak–ku! — deb javob berdi Balom.
Balomning ikkinchi bashorati
13 — Kel, men bilan birga boshqa joyga bora qol, — dedi Balomga Boloq. — Sen oʻsha joydan Isroil xalqining bir qismini koʻrasan. Oʻsha joydan turib Isroilni men uchun laʼnatla.
14 Boloq Balomni Fisgax togʻ tizmasi tepasidagi Zoʻfim degan yassi joyga boshlab keldi. U yerda ham yettita qurbongoh qurib, har bir qurbongoh ustida bittadan buqa va bittadan qoʻchqorni qurbonlik qildi. 15 Soʻng Balom Boloqqa dedi:
— Sen shu yerda — kuydirilgan qurbonliklaring yonida qol, men esa hov anavi yerga borib, Egamiz bilan uchrashib kelaman.
16 Egamiz Balomga peshvoz chiqib, uning ogʻziga soʻz soldi. Soʻng:
— Boloqning oldiga qaytib bor, unga Men aytgan soʻzlarimni ayt, — dedi.
17 Balom Boloqning oldiga qaytib keldi. Boloq Moʻab aʼyonlari bilan birga kuydirilgan qurbonliklarning yonida turgan edi.
— Egang nima dedi? — deb soʻradi undan Boloq. 18 Balom quyidagicha bashorat qildi:

“Menga qara, ey Zippur oʻgʻli Boloq,
Gaplarimni eshit, yaxshilab solgin quloq.
19 Xudo inson emaski, U yolgʻon gapirsa,
U odam emaski, fikrini oʻzgartirsa.
U doim vaʼdasi ustidan chiqar!
Oʻz aytganlarin albatta bajarar!
20 Xudo menga berdi duo soʻzlarini,
Oʻzgartira olmayman men Xudoning barakasini.
21 Men Isroilning kelajagini koʻryapman,
Yoqub nasli boshiga kulfat tushmas,
Bu xalq biror koʻrgilik koʻrmas.
Egasi Xudo ularning orasida,
Shoh, deya olqishlar Uni hamma.
22 Yovvoyi buqaning kuchi bilan
Xudo ularni Misrdan olib chiqqan.
23 Yoqub nasliga hech qanday sehr–jodu taʼsir qilmaydi,
Isroilga qarshi folbinlik aslo oʻtmaydi .
Odamlar Yoqub nasli haqida, Isroil toʻgʻrisida:
«Qaranglar, Xudo nimalarni qilgan», deb aytishar.
24 Isroil xalqi sher kabi qoʻzgʻalar,
Arslonday sakrab turar,
Oʻljasini yeb bitirmaguncha,
Qurbonlarning qoniga toʻymaguncha yotmas.”

25 Shundan soʻng Boloq Balomga aytdi:
— Isroil xalqini laʼnatlamagin ham, duo ham qilmagin!
Balomning uchinchi bashorati
26 Lekin Balom Boloqqa:
— Men sizga, faqat Egamizning aytganini qilaman, deb aytmaganmidim?! — dedi.
27 — Yur, endi men seni boshqa joyga olib boraman, — dedi Boloq. — Balki shunda Xudo mamnun boʻlib, oʻsha yerdan turib men uchun Isroilni laʼnatlashingga yoʻl qoʻyar.
28 Boloq Balomni Piyor togʻining tepasiga boshlab olib chiqdi. Bu togʻdan sahroning manzarasi koʻrinib turardi.
29 Balom Boloqqa dedi:
— Shu yerda menga yettita qurbongoh qurib, yettita buqa bilan yettita qoʻchqorni tayyorlab qoʻy.
30 Boloq Balom aytganday qilib, har bir qurbongohda bittadan buqa va bittadan qoʻchqorni qurbonlik qildi.
1 And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven oxen and seven rams. 2 And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram. 3 And Balaam said unto Balak, Stand by thy burnt offering, and I will go: peradventure the LORD will come to meet me: and whatsoever he sheweth me I will tell thee. And he went to an high place. 4 And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram. 5 And the LORD put a word in Balaam’s mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak. 6 And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab. 7 And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying , Come, curse me Jacob, and come, defy Israel. 8 How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, whom the LORD hath not defied? 9 For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations. 10 Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his! 11 And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether. 12 And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?
13 And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
14 ¶ And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar. 15 And he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet the Lord yonder. 16 And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus. 17 And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath the LORD spoken? 18 And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor: 19 God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it ? or hath he spoken, and shall he not make it good? 20 Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it. 21 He hath not beheld iniquity in Jacob, neither hath he seen perverseness in Israel: the LORD his God is with him, and the shout of a king is among them. 22 God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn. 23 Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought! 24 Behold, the people shall rise up as a great lion, and lift up himself as a young lion: he shall not lie down until he eat of the prey, and drink the blood of the slain.
25 ¶ And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. 26 But Balaam answered and said unto Balak, Told not I thee, saying, All that the LORD speaketh, that I must do?
27 ¶ And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence. 28 And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon. 29 And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams. 30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar.