11–BOB
1 Giladlik Yiftox dovyurak jangchi edi. Uning otasi Gilad, onasi esa fohisha bir ayol edi. 2 Giladning xotini ham unga oʻgʻillar tugʻib bergan edi. Ular ulgʻaygach, Yiftoxga: “Otamizdan qolgan merosga sening hech qanday haqing yoʻq! Bor, yoʻqol! Sen boshqa ayolning bolasisan”, deya haydagan edilar. 3 Yiftox aka–ukalaridan qochib, Tov yurtiga borgan edi. Oʻsha yerda oʻrnashib olganidan soʻng, atrofiga yaramas odamlarni toʻplab, bosqinchilik qila boshlagan edi.
4 Oradan maʼlum vaqt oʻtgach, Ommon xalqi Isroil xalqiga hujum qildi. 5 Ommon xalqi Isroil xalqiga hujum qilganda, Gilad oqsoqollari Yiftoxni olib kelgani Tov yurtiga joʻnadilar.
6 Ular Yiftoxga:
— Biz bilan yura qol, — dedilar. — Ommon xalqi bilan jang qilganimizda bizga rahnamolik qilgin.
7 — Sizlar meni mensimay otamning uyidan haydagan edingiz–ku! — deya zarda qildi ularga Yiftox. — Nima uchun endi boshingizga kulfat tushganda mening oldimga keldingizlar?
8 — Boʻlar ish boʻldi endi, — deyishdi Gilad oqsoqollari. — Biz sening oldingga bosh egib keldik, biz bilan borib Ommon xalqiga qarshi jang qil, Giladliklarga oʻzing bosh boʻl.
9 Yiftox Gilad oqsoqollariga shunday dedi:
— Xoʻp, mayli, sizlarga qoʻshilib, Ommon xalqiga qarshi jang qildim ham deylik. Bordi–yu, Egam dushmanlarni qoʻlimga bersa, men sizlarga hukmronlik qilaman.
10 Gilad oqsoqollari esa Yiftoxni ishontirib:
— Xudo shohid, hammasi aytganingday boʻladi, — dedilar.
11 Yiftox Gilad oqsoqollari bilan ketdi. Xalq uni hokim va lashkarboshi qilib tayinladi. Yiftox esa qoʻygan shartlarini Mispaxda Egamizning huzurida qayd qildi.
12 Yiftox Ommon shohiga choparlarni yuborib dedi: “Oramizda nima boʻlib oʻtgan ediki, sen mening yurtimga jang qilib kelding?” 13 Ommon shohi Yiftox choparlariga shunday javob berdi: “Isroil xalqi Misrdan chiqib kelganda, janubdagi Arnon soyligidan to shimoldagi Yavoq daryosigacha va gʻarbdagi Iordan daryosigacha boʻlgan hamma yerlarimni tortib olgan edi. Borib Yiftoxga aytinglar, yerlarimni menga tinchgina qaytarib bersin.”
14 Yiftox yana choparlarini Ommon shohiga yuborib 15 dedi:
“Isroil xalqi na Moʻab, na Ommon yerlarini tortib olgan. 16 Ular Misrdan chiqqandan keyin, Qizil dengiz tomon sahrodan yurib, Kadeshga kelgan edilar. 17 Shunda Edom shohi huzuriga elchilar joʻnatib, Edom yurti orqali oʻtib ketishga ijozat soʻradilar. Ammo Edom shohi quloq solmadi. Ular Moʻab shohidan ham ijozat soʻradilar, biroq u ham rozi boʻlmagandan keyin, Kadeshda qoldilar. 18 Keyin ular sahroga yoʻl olib, Edom va Moʻab yurtlarini aylanib oʻtdilar. Moʻab hududining sharqiy chegarasi boʻylab yurib, qarorgohni Arnon soyligining narigi qirgʻogʻida qurdilar. Arnon soyligi Moʻabning chegarasi boʻlgani uchun, ular daryodan oʻtmadilar, Moʻab yurtiga oyoqlarini ham bosmadilar.
19 Soʻng elchilarini Xashbonda hukmronlik qilgan Amor xalqining shohi Sixoʻn oldiga yuborib, hududingizdan yurtimizga oʻtib ketaylik, deb ijozat soʻradilar. 20 Ammo shoh Sixoʻn rozi boʻlmadi. U barcha odamlarini yigʻdi–da, qarorgohini Yaxazda joylashtirib, Isroil xalqiga hujum qildi. 21 Ammo Isroil xalqining Xudosi — Egamiz Sixoʻnni barcha odamlari bilan Isroil xalqining qoʻliga berdi. Shuning uchun Isroil xalqi oʻsha yurtda istiqomat qilgan Amor xalqining barcha yerlarini qoʻlga kiritdi. 22 Ular Arnondan Yavoqqacha, sahrodan Iordangacha boʻlgan Amor xalqining barcha yerlariga ega boʻldilar. 23 Isroil xalqining Xudosi — Egamizning Oʻzi bu yerlarni Amor xalqidan tortib olib, Oʻzining xalqi Isroilga berdi. Shunday ekan, ularni qaytarib olishga sening hech qanday haqing yoʻq. 24 Undan koʻra, xudoying Xamoʻsh bergan narsalarga egalik qil! Biz esa Egamiz Xudo bizga bergan hamma narsaga egalik qilamiz!
25 Nima, sening Zippur oʻgʻli Boloqdan ortiq joying bormidi?! U Moʻab shohi boʻla turib, Isroil xalqi bilan biron marta ham tortishgan emas. Biron marta ham bizga qarshi jang qilgan emas.
26 Isroil xalqi uch yuz yildan beri Arnon soyligining boʻyidagi shaharlarda, Xashbon, Aror va ularning atrofidagi qishloqlarda yashab kelmoqda. Nima uchun shu paytgacha oʻsha yerlarni qaytarib olmading?! 27 Men senga hech qanday yomonlik qilmadim, sen esa menga qarshi jang qilmoqchi boʻlib notoʻgʻri ish qilyapsan. Xudoga soldim, Uning Oʻzi bugun kim haq, kim nohaq ekanini koʻrsatsin.”
28 Ammo Ommon shohi Yiftoxning soʻzlarini eshitishni ham xohlamadi.
29 Egamizning Ruhi Yiftoxni qamrab oldi. Yiftox Gilad va Manashe yerlaridan oʻtib, Giladdagi Mispax shahriga yetib bordi. U yerdan yoʻlida davom etib, Ommon yurti tomon yurdi. 30 Soʻng qasam ichib, Egamizga dedi: “Agar jangda Ommon xalqini yengishimga yordam bersang, 31 uyimga eson–omon qaytib borganimdan soʻng meni qarshilab chiqqan birinchi tirik jonni Senga qurbonlik qilib kuydiraman.” 32 Yiftox lashkari bilan Ommon xalqining ustiga bostirib borib, jang qildi. Egamiz Ommon xalqini Yiftoxga taslim qildi. 33 Yiftox Arordan Minnit atrofigacha boʻlgan yigirmata shaharni va Ovil–Karomgacha boʻlgan barcha qishloqlarni vayron qildi. Katta talafot koʻrgan Ommon xalqi Isroil xalqiga boʻysundi.
Yiftoxning qizi
34 Yiftox Mispaxdagi oʻz uyiga qaytib kelganda, qizi childirma chalib oʻynaganicha, uni qarshilab chiqdi. Bu qiz uning yolgʻiz farzandi edi. 35 Yiftox uni koʻrgach, qaygʻu–alamdan kiyimlarini yirtib:
— Voy qizim! Nima qilib qoʻyding?! — dedi. — Yurak–bagʻrimni qon qilding–ku! Men Egamizga qasam ichgan edim, endi soʻzimni qaytib ololmayman!
36 — Otajon, — dedi qizi, — Egamizga soʻz bergan boʻlsangiz, zinhor soʻzingizdan qaytmang, chunki Egamiz sizga dushmaningiz — Ommon xalqi ustidan gʻalaba berdi. 37 Mening esa birgina tilagim bor. Menga ikki oy muhlat bersangiz, men dugonalarim bilan toqqa chiqib, u yerda yoshligim xazon boʻlganidan qaygʻuray. Chunki men endi hech qachon turmushga chiqmayman.
38 Yiftox unga ijozat berib, ikki oyga toqqa joʻnatib yubordi. Qiz dugonalari bilan toqqa chiqib, qaygʻurib yigʻladi. 39 Ikki oy oʻtgach, otasining yoniga qaytib keldi. Yiftox Egamizga bergan vaʼdasiga vafo qildi. Qiz bokira edi.
Shundan keyin Isroilda bir odat paydo boʻldi: 40 har yili Isroil qizlari togʻlarga chiqib, toʻrt kun davomida Giladlik Yiftoxning qizi uchun motam tutadigan boʻlishdi.
1 Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah. 2 And Gilead’s wife bare him sons; and his wife’s sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father’s house; for thou art the son of a strange woman. 3 Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him.
4 ¶ And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel. 5 And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob: 6 And they said unto Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon. 7 And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress? 8 And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead. 9 And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head? 10 And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to thy words. 11 Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh.
12 ¶ And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land? 13 And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably. 14 And Jephthah sent messengers again unto the king of the children of Ammon: 15 And said unto him, Thus saith Jephthah, Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon: 16 But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh; 17 Then Israel sent messengers unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken thereto . And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would not consent: and Israel abode in Kadesh. 18 Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon was the border of Moab. 19 And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said unto him, Let us pass, we pray thee, through thy land into my place. 20 But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel. 21 And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country. 22 And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan. 23 So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it? 24 Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess. 25 And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them, 26 While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time? 27 Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon. 28 Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.
29 ¶ Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon. 30 And Jephthah vowed a vow unto the LORD, and said, If thou shalt without fail deliver the children of Ammon into mine hands, 31 Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD’s, and I will offer it up for a burnt offering.
32 ¶ So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands. 33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel.
34 ¶ And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter. 35 And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me: for I have opened my mouth unto the LORD, and I cannot go back. 36 And she said unto him, My father, if thou hast opened thy mouth unto the LORD, do to me according to that which hath proceeded out of thy mouth; forasmuch as the LORD hath taken vengeance for thee of thine enemies, even of the children of Ammon. 37 And she said unto her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may go up and down upon the mountains, and bewail my virginity, I and my fellows. 38 And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains. 39 And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel, 40 That the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.