12–BOB
Iordan daryosining sharqida Muso magʻlub qilgan shohlar
1 Muso boshchiligida Isroil xalqi Iordan daryosining sharqida boʻlgan shohlarni magʻlub qilib, ularning yerlarini egallab olgan edi. Bu shohlar janubdagi Arnon soyligidan shimoldagi Xermon togʻigacha boʻlgan yerlarda hukmronlik qilgan edi. Ularning yerlari Iordan vodiysining sharqidagi barcha yerlarni oʻz ichiga olar edi.
2 Isroil xalqi magʻlub qilgan shohlardan biri Amor xalqining shohi Sixoʻn edi. U Xashbon shahrida yashagan edi. Uning shohligi Arnon soyligining chetida joylashgan Aror shahrini va oʻsha soylikning oʻrtasidan to Yavoq daryosigacha choʻzilgan joylarni, yaʼni Giladning yarmini oʻz ichiga olar edi. Yavoq daryosi Ommon xalqi yerining chegarasi edi. 3 Sixoʻn Iordan vodiysining sharq tomonida ham hukmronlik qilgan edi. Bu hudud shimol tomonda Jalila koʻlining gʻarbiy qirgʻoqlarigacha, janub tomonda Oʻlik dengizgacha , Bayt–Yashimoʻtdan Fisgax togʻ tizmasining yon bagʻirlarigacha boʻlgan joylarni oʻz ichiga olar edi.
4 Magʻlub boʻlgan Bashan shohi Oʻg oʻz shaharlari Ashtaroʻt va Edreyda yashardi. U Rafa xalqining omon qolganlaridan biri edi. 5 Uning shohligi shimoldagi Xermon togʻigacha, sharqdagi Salko shahrigacha choʻzilib, gʻarbdagi Gashur va Maxo shohliklarining chegaralarigacha yetib borgan Bashan oʻlkasini ham oʻz ichiga olgan edi. Bu shohlik yana Giladning shimoliy yarmini ham oʻz ichiga olib, Xashbon shohi Sixoʻn hududi chegarasigacha yetib borardi. 6 Egamizning quli Muso va Isroil xalqi mana shu ikki shohni magʻlub qilib, ularning yerlarini egallab olishgan edi. Muso shu yerlarni Ruben, Gad qabilalari va Manashe qabilasining yarmiga mulk qilib bergan edi.
Iordan daryosining gʻarbida Yoshua magʻlub qilgan shohlar
7 Iordanning gʻarbida — shimoldagi Lubnon vodiysida joylashgan Baal–Gaddan tortib, janubdagi Seir yonida joylashgan Xalak togʻigacha boʻlgan joylarda yashagan shohlarni Isroil xalqi Yoshua boshchiligida magʻlub qildi. Oʻsha shohlarning yerlarini Yoshua Isroil qabilalariga mulk qilib boʻlib berdi. 8 Qirlarni, gʻarbdagi qir etaklarini, Iordan vodiysini, uning gʻarbidagi qir yon bagʻirlarini, Yahudo adirlaridagi va Nagav choʻlidagi yerlarni boʻlib berdi. Bu yerlarda Xet, Amor, Kanʼon, Pariz, Xiv va Yobus xalqlari yashashardi. Isroil xalqi magʻlub qilgan shohlar quyidagilardir:

9 Yerixo shohi,
Baytilning yonidagi Ay shohi,
10 Quddus shohi,
Xevron shohi,
11 Yarmut shohi,
Laxish shohi,
12 Eglon shohi,
Gezer shohi,
13 Davir shohi,
Geder shohi,
14 Xoʻrmax shohi,
Arod shohi,
15 Libna shohi,
Adullam shohi,
16 Makkedo shohi,
Baytil shohi,
17 Tappux shohi,
Xafer shohi,
18 Ofoq shohi,
Sharon shohi,
19 Madon shohi,
Xazor shohi,
20 Shimron–Maron shohi,
Axshof shohi,
21 Tanax shohi,
Magidoʻ shohi,
22 Kedesh shohi,
Karmildagi Yoxnayom shohi,
23 Nafoʻt–Doʻrdagi Doʻr shohi,
Gilgaldagi Goʻyim shohi,
24 Tirza shohi.

Isroil xalqi hammasi boʻlib oʻttiz bitta shohni magʻlub qildi.
1 Now these are the kings of the land, which the children of Israel smote, and possessed their land on the other side Jordan toward the rising of the sun, from the river Arnon unto mount Hermon, and all the plain on the east: 2 Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon; 3 And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Beth-jeshimoth; and from the south, under Ashdoth-pisgah:
4 ¶ And the coast of Og king of Bashan, which was of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei, 5 And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon. 6 Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
7 ¶ And these are the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan on the west, from Baal-gad in the valley of Lebanon even unto the mount Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave unto the tribes of Israel for a possession according to their divisions; 8 In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
9 ¶ The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Beth-el, one; 10 The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one; 11 The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one; 12 The king of Eglon, one; the king of Gezer, one; 13 The king of Debir, one; the king of Geder, one; 14 The king of Hormah, one; the king of Arad, one; 15 The king of Libnah, one; the king of Adullam, one; 16 The king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one; 17 The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one; 18 The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one; 19 The king of Madon, one; the king of Hazor, one; 20 The king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one; 21 The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one; 22 The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one; 23 The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one; 24 The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.