28–BOB
1 Fosiqni hech kim quvmasa ham qochaveradi,
solih esa sherday botir.
2 Yurtda isyon boʻlganda boshliq koʻpayadi,
ammo aql–idrokli rahnamo tufayli
yurtda tinchlik barqaror boʻladi.
3 Ojizlarni ezadigan kambagʻal
ovqat qoldirmaydigan seldaydir.
4 Qonunni tan olmaydiganlar fosiqlarni maqtaydi,
qonunga amal qiladiganlar esa ular bilan kurashadi.
5 Fosiq adolatni tushunmaydi,
Egamizga intilgan esa hamma narsani tushunadi.
6 Kambagʻal boʻlib toʻgʻri yurish
boy boʻlib egri yurgandan yaxshiroq.
7 Dono farzand qonunga rioya qiladi,
yaramasga ulfat boʻlgan esa otasini sharmanda qiladi.
8 Sudxoʻr va ochkoʻz odam boylik yigʻadi,
ammo boyligi qashshoqqa achinadiganga nasib etadi.
9 Qonundan yuz oʻgirganning ibodati ham jirkanchlidir.
10 Toʻgʻri odamni yomon yoʻlga boshlagan odam
qazigan chuquriga oʻzi tushadi,
pokdil esa yaxshilik topadi.
11 Boy oʻzining nazarida dono,
aqlli kambagʻal esa oʻzini tekshiradi.
12 Solih martabaga erishganda katta bayram,
fosiq lavozimga kelsa odamlar yashirinadi.
13 Oʻz gunohlarini yashirgan yutuqqa erishmaydi,
ularni tan olib, voz kechgan marhamat topadi.
14 Doim Xudodan qoʻrqqan baxtlidir!
Bagʻri tosh odam esa baloga uchraydi.
15 Ojiz xalq ustidagi yovuz hukmdor
irillayotgan sher va hujum qilayotgan ayiqdaydir.
16 Aqlsiz hukmdor nihoyatda zolim boʻladi,
adolatsiz foydadan nafratlanadigan uzoq yashaydi.
17 Agar birov odam oʻldirgan boʻlsa, oʻlguncha qochib yursin,
unga hech kim yordam bermasin.
18 Toʻgʻri yuradigan najot topadi,
egri yoʻldan yuradigan esa yiqiladi.
19 Oʻz yeriga ishlov berganning noni moʻl boʻladi,
orzu–xayollarga berilgan esa qashshoqlikka uchraydi.
20 Sodiq kishi koʻp baraka topadi,
boyishga shoshilgan jazosiz qolmaydi.
21 Tarafkashlik yaxshi emas,
bir toʻgʻram non deb odam vafosizlik qiladi.
22 Xasis odam boylik orqasidan quvib,
boshiga qashshoqlik kelishini bilmaydi.
23 Tanqid qiladigan odam
xushomadgoʻyga qaraganda koʻproq marhamat topadi.
24 Ota–onasining mulkini oʻgʻirlab,
“Bu gunoh emas” degan odam buzgʻunchiga sherikdir.
25 Ochkoʻz janjal chiqaradi,
Egamizga ishongan esa toʻq yashaydi.
26 Oʻzigagina ishongan ahmoqdir,
aql bilan yuradigan esa najot topadi.
27 Kambagʻalga bergan odam kam boʻlmaydi,
koʻrib–koʻrmaslikka olgan esa koʻp laʼnatga uchraydi.
28 Fosiqlar martabaga erishsa odamlar yashirinadi,
fosiqlar halokatga yoʻliqqanda esa solihlar koʻpayadi.
1 The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion. 2 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged. 3 A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food. 4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. 5 Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things . 6 Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich. 7 Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father. 8 He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor. 9 He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. 10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession. 11 The rich man is wise in his own conceit; but the poor that hath understanding searcheth him out. 12 When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden. 13 He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. 14 Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief. 15 As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people. 16 The prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days. 17 A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him. 18 Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once. 19 He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough. 20 A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent. 21 To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress. 22 He that hasteth to be rich hath an evil eye, and considereth not that poverty shall come upon him. 23 He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue. 24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer. 25 He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat. 26 He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered. 27 He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse. 28 When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.