9–BOB
Saxiy boʻlishga daʼvat
1 Sizlarga Xudoning Quddusdagi azizlari uchun beriladigan yordam haqida yozishimga hech hojat yoʻq. 2 Axir, bilaman–ku, sizlar yordam berishga tayyorsizlar, shuning uchun ham “Axaya hududidagi imonlilar oʻtgan yildan beri tayyor”, deb Makedoniyadagi imonlilarga sizlarni maqtab yuribman. Sizlarning saxiylik bilan berayotgan xayr–ehsonlaringiz ularni ham saxiylikka undadi. 3 Endi oʻsha maqtanganlarim bekor emasligini koʻrsatish uchun hamda men aytganimday tayyor boʻlib turishingiz uchun birodarlarni sizlarning oldingizga yuboryapman . 4 Yana Makedoniyaliklardan baʼzilari men bilan birga borsa–yu, sizlar tayyor boʻlmasangiz, sizlarga qattiq ishongan biz uyatga qolamiz, sizlar esa bizdan battar uyalib qolasiz. 5 Shu sababdan vaʼda qilgan hadyangizni oldindan tayyorlab qoʻyinglar deb, oʻzim bormasimdan avval sizlarning oldingizga birodarlarni yuborishni lozim koʻrdim. Shunda sizlarning hadyangiz norozilik bilan emas, sidqidildan berilgan hadya boʻladi.
6 Shuni unutmangki, oz ekkan oz oʻrib oladi, moʻl ekkan esa moʻl oʻrib oladi. 7 Har kim norozi boʻlib yoki majburiyat bilan emas, balki koʻnglida niyat etganini bersin. Axir, Xudo mamnuniyat bilan beradigan insonni yaxshi koʻradi. 8 Xudo sizlarning hayotingizni har jihatdan inoyatga toʻldirib–toshtirishga qodirdir. Shunda har doim, har jihatdan, hamma ehtiyojingiz qondiriladi va sizlar yanada koʻproq har xil xayrli ishlar qilasizlar. 9 Muqaddas bitiklarda quyidagicha yozilgan:
“Boyligini muhtojlarga saxiylik ila taqsimlaydi,
Uning solihligi to abad davom etadi.”
10 Dehqonga ekish uchun urugʻ, hammaga yeyish uchun non beradigan Xudo sizlarning ekadigan urugʻingizni moʻl qiladi, solihligingizdan keladigan hosilni ham koʻpaytiradi. 11 Har doim saxiy boʻlishingiz uchun Xudo sizni har jihatdan boy qiladi. Shunday qilib, biz sizlarning hadyalaringizni muhtojlarga yetkazganimizda, ular Xudoga koʻp shukronalar aytadi.
12 Mana shu hadyangiz bilan koʻrsatgan yordamingiz nafaqat Xudoning Quddusdagi azizlarining ehtiyojlarini qondiradi, balki koʻpchilikning Xudoga koʻpdan–koʻp shukrona aytishiga sabab boʻladi. 13 Ularga hamda boshqalarga koʻrsatgan saxiyligingiz va Masihning Xushxabariga ishonib, itoatkorona yashayotganingiz tufayli koʻpchilik Xudoni ulugʻlaydi. Axir, hadyangiz bularning dalolati–ku! 14 Xudoning sizlarga koʻrsatgan cheksiz inoyati sababli ular mehr–muhabbat bilan sizlar uchun ibodat qiladilar. 15 Taʼrifiga til ojiz boʻlgan ajoyib hadyasi uchun Xudoga shukur!
1 For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you: 2 For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal hath provoked very many. 3 Yet have I sent the brethren, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready: 4 Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting. 5 Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness. 6 But this I say , He which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also bountifully. 7 Every man according as he purposeth in his heart, so let him give ; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver. 8 And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things , may abound to every good work: 9 (As it is written, He hath dispersed abroad; he hath given to the poor: his righteousness remaineth for ever. 10 Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;) 11 Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God. 12 For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God; 13 Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection unto the gospel of Christ, and for your liberal distribution unto them, and unto all men ; 14 And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you. 15 Thanks be unto God for his unspeakable gift.