1 And the LORD spake unto Moses, saying, 2 Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones. 3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name. 4 And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not: 5 Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people.
6 ¶ And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
7 ¶ Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God. 8 And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you.
9 ¶ For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
10 ¶ And the man that committeth adultery with another man’s wife, even he that committeth adultery with his neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. 11 And the man that lieth with his father’s wife hath uncovered his father’s nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them. 12 And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them. 13 If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them. 14 And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you. 15 And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. 16 And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them. 17 And if a man shall take his sister, his father’s daughter, or his mother’s daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister’s nakedness; he shall bear his iniquity. 18 And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people. 19 And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother’s sister, nor of thy father’s sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity. 20 And if a man shall lie with his uncle’s wife, he hath uncovered his uncle’s nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. 21 And if a man shall take his brother’s wife, it is an unclean thing: he hath uncovered his brother’s nakedness; they shall be childless.
22 ¶ Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out. 23 And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them. 24 But I have said unto you, Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land that floweth with milk and honey: I am the LORD your God, which have separated you from other people. 25 Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which I have separated from you as unclean. 26 And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.
27 ¶ A man also or woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones: their blood shall be upon them.
20–BOB
Itoatsizlik uchun jazolar
1 Egamiz Muso orqali 2 Isroil xalqiga shunday dedi: “Oʻz bolasini Moʻlaxga qurbonlik qilgan har qanday odamga, Isroil xalqidan yoki yurtingizda yashagan musofir boʻlishidan qatʼi nazar, oʻlim jazosi berilsin. Butun jamoa uni toshboʻron qilsin. 3 Men Oʻzim bunday odamga qarshi chiqib, uni xalq orasidan yoʻq qilib yuboraman, chunki u farzandini Moʻlaxga qurbonlik qilib, Muqaddas chodirimni bulgʻagan boʻladi, Men, Muqaddas Xudoni badnom etgan boʻladi. 4 Bordi–yu, jamoa bu odamning qilmishidan koʻz yumib, uni oʻldirmasa, 5 Men Oʻzim bu odamga va uning xonadoniga qarshi chiqaman. Ularni xalq orasidan yoʻq qilaman. Menga bevafolik qilib, Moʻlaxga sigʻinadigan barcha izdoshlarini ular qatori qirib yuboraman.
6 Agar biror odam Menga bevafolik qilib, arvoh chaqiruvchiga va folbinga maslahat solsa, Men oʻsha odamga qarshi chiqib, uni xalq orasidan yoʻq qilib yuboraman. 7 Oʻzlaringizni Menga bagʻishlanglar, muqaddas boʻlinglar. Men Egangiz Xudoman. 8 Qonun–qoidalarimni bitta qoldirmay bajaringlar. Sizlarni muqaddas qiladigan Egangizman. 9 Otasini yoki onasini xoʻrlagan har qanday odamga oʻlim jazosi berilsin. Uning qoni oʻz gardanida qoladi.
10 Agar erkak qoʻshnisining xotini bilan zino qilsa, ikkovi ham oʻldirilsin. 11 Otasining xotini bilan yotgan erkak otasining shaʼniga dogʻ tushirgan boʻladi. Bunday erkak va ayol oʻldirilsin. Ularning qoni oʻz gardanida qoladi. 12 Agar erkak oʻz kelini bilan yotsa, ikkovi ham oʻldirilsin. Axir, ular oʻtaketgan razillik qildilar. Ularning qoni oʻz gardanida qoladi. 13 Agar erkak ayol bilan yotganday boshqa erkak bilan yotsa, ularning ikkovi jirkanch ish qilgan boʻladilar. Ikkovi ham oʻldirilsin, ularning qoni oʻz gardanida qoladi. 14 Agar erkak xotin olib, xotinining onasiga ham uylansa, u buzuqlik qilgan boʻladi. Ularning uchalovi ham tiriklayin olovga tashlansin. Orangizdan buzuqlikni yoʻq qiling. 15 Agar erkak hayvon bilan jinsiy aloqa qilsa, u oʻlim jazosini olsin. Hayvon ham oʻldirilsin. 16 Agar ayol hayvonning oldiga borib jinsiy aloqa qilsa, ayolni ham, hayvonni ham oʻldiring. Ularning qoni oʻz gardanida qoladi.
17 Agar erkak oʻz singlisiga — otasining yoki onasining qiziga uylanib, u bilan qovushsa, sharmandalikka yoʻl qoʻygan boʻladi. Ularning ikkovi ham xalqning koʻzi oldida yoʻq qilinsin. U singlisining shaʼniga dogʻ tushirgani uchun jazoga tortilsin. 18 Agar erkak hayz koʻrgan ayol bilan yotsa, ikkalasi ayolning hayz manbaini ochgan hisoblanadi. Ularning ikkovi ham xalq orasidan yoʻq qilinsin. 19 Xolangiz yoki ammangiz bilan yotmang. Bunday qilgan odam oʻz qondoshining shaʼniga dogʻ tushirgan boʻladi. Ularning ikkovi ham jazoga tortilsin. 20 Agar erkak amakisining xotini bilan yotsa, u amakisining shaʼniga dogʻ tushirgan boʻladi. Erkak ham, ayol ham jazoga tortilsin. Ular farzand koʻrmay oʻtib ketishadi. 21 Agar erkak akasining yoki ukasining xotiniga uylansa, yaramas ish qilgan boʻladi . U akasining yo ukasining shaʼniga dogʻ tushirgani uchun, ular farzandsiz oʻtib ketishadi.
22 Qonun–qoidalarimni bitta qoldirmay bajaringlar, toki Men sizlarni olib borayotgan yurt sizlarni qusib yubormasin. 23 Men oldingizdan quvib yuborayotgan xalqlarning odatlariga taqlid qilmanglar. Ular bu ishlarning hammasini qilganlari uchun, Men ulardan jirkanib ketdim. 24 Sizlar ularning sut va asal oqib yotgan yurtini mulk qilib olasizlar, deb Men sizlarga vaʼda qilgan edim. Oʻsha yurtni sizlarga Men beraman. Men Egangiz Xudoman. Sizlarni xalqlar orasidan ajratib olganman. 25 Shunday ekan, sizlar halol bilan harom hayvonning farqiga, halol bilan harom qushning farqiga borishingiz lozim. Harom hayvonu qushlarni va yerda sudralib yuruvchilarni yeb oʻzingizni bulgʻamang. Men ularni harom deb eʼlon qilganman. 26 Oʻzingizni Menga bagʻishlab, muqaddas boʻlinglar, chunki Men, Egangiz, muqaddasman. Men sizlarni boshqa xalqlardan Oʻzim uchun ajratib olganman.
27 Arvoh chaqiradigan va folbinlik qiladigan erkagu ayolning jazosi oʻlimdir. Ularni toshboʻron qiling, ularning qoni oʻz gardanida qoladi.”