1 And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, 2 Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers. 3 Thus saith the Lord GOD; I will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net. 4 Then will I leave thee upon the land, I will cast thee forth upon the open field, and will cause all the fowls of the heaven to remain upon thee, and I will fill the beasts of the whole earth with thee. 5 And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height. 6 I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the rivers shall be full of thee. 7 And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light. 8 All the bright lights of heaven will I make dark over thee, and set darkness upon thy land, saith the Lord GOD. 9 I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known. 10 Yea, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
11 ¶ For thus saith the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon thee. 12 By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall, the terrible of the nations, all of them: and they shall spoil the pomp of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed. 13 I will destroy also all the beasts thereof from beside the great waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them. 14 Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD. 15 When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD. 16 This is the lamentation wherewith they shall lament her: the daughters of the nations shall lament her: they shall lament for her, even for Egypt, and for all her multitude, saith the Lord GOD.
17 ¶ It came to pass also in the twelfth year, in the fifteenth day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying, 18 Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. 19 Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised. 20 They shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her and all her multitudes. 21 The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of hell with them that help him: they are gone down, they lie uncircumcised, slain by the sword. 22 Asshur is there and all her company: his graves are about him: all of them slain, fallen by the sword: 23 Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is round about her grave: all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living. 24 There is Elam and all her multitude round about her grave, all of them slain, fallen by the sword, which are gone down uncircumcised into the nether parts of the earth, which caused their terror in the land of the living; yet have they borne their shame with them that go down to the pit. 25 They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude: her graves are round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword: though their terror was caused in the land of the living, yet have they borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that be slain. 26 There is Meshech, Tubal, and all her multitude: her graves are round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living. 27 And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are gone down to hell with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads, but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living. 28 Yea, thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain with the sword. 29 There is Edom, her kings, and all her princes, which with their might are laid by them that were slain by the sword: they shall lie with the uncircumcised, and with them that go down to the pit. 30 There be the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, which are gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with them that be slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit. 31 Pharaoh shall see them, and shall be comforted over all his multitude, even Pharaoh and all his army slain by the sword, saith the Lord GOD. 32 For I have caused my terror in the land of the living: and he shall be laid in the midst of the uncircumcised with them that are slain with the sword, even Pharaoh and all his multitude, saith the Lord GOD.
32–BOB
Firʼavn ajdarho timsolida
1 Surgun boʻlgan paytimizning oʻn ikkinchi yili oʻn ikkinchi oyining birinchi kunida Egamiz menga Oʻz soʻzini ayon qildi: 2 “Ey inson, firʼavnga shunday marsiya kuyla:

«Sen oʻzingni xalqlar orasidagi sher deb bilasan.
Ammo sen suvdagi ajdarho kabidirsan!
Sen irmoqlaringdagi suvni koʻpirtirasan,
Oyoqlaring bilan uni loyqalatasan.

3 Egamiz Rabbiy shunday demoqda:

Bir talay xaloyiq yigʻilganda,
Men ustingga toʻr tashlayman.
Ular esa seni qirgʻoqqa tortib chiqarishadi.
4 Men seni yerga uloqtiraman,
Yalanglikka tashlab qoʻyaman.
Osmondagi barcha qushlarni ustingga qoʻndiraman.
Yer yuzidagi hamma yovvoyi hayvonlarga
Seni yem qilib beraman.
5 Ichak–chovoqlaringni qirlarga yoyib tashlayman,
Vodiylarni jasading qoldiqlari bilan qoplayman.
6 Yurtni oqqan qoning bilan sugʻoraman,
Togʻlarni qoningga boʻktiraman.
Jarliklarni qoningga toʻldiraman.
7 Seni daf qilganimda, osmonni toʻsib qoʻyaman,
Yulduzlarni zulmatga choʻktirib yuboraman.
Quyosh yuzini bulut bilan qoplayman,
Oy nurini soʻndiraman.
8 Boshing uzra porlagan
Hamma osmon chiroqlarini oʻchiraman.
Yurtingni zulmat quchogʻiga otaman,
— deb aytmoqda Egamiz Rabbiy. —

9 Men qulashing haqidagi xabarni xalqlar orasiga yoyaman, sen bilmagan yurtlarga yetkazaman. Shunda koʻp xalqlarning yuraklariga vahima solaman. 10 Boshingga tushiradigan kulfatlar bois koʻp xalqlarning aqlini shoshiraman. Qilichimni oʻynatib, sen tufayli ularning hukmdorlarini titrataman. Boshingga kulfat kelgan kuni, ularning har biri jonini hovuchlab, qaltiraydi.»
11 Firʼavnga ayt: «Egamiz Rabbiy shunday demoqda: Bobil shohining qilichi boʻgʻzingda boʻladi. 12 Lashkaring oʻtaketgan yovuz xalqning qoʻliga tushadi. Ular qudratli jangchilar tigʻidan oʻladi. Sening gʻururing poymol etiladi, toʻda lashkaring halok boʻladi. 13 Serob suvlar boʻyidagi hamma podalaringni Men qirib tashlayman. Bundan buyon birorta inson oyogʻi bilan suvlarni loyqalatmaydi, birorta hayvon tuyoqlari bilan uni bulgʻamaydi. 14 Men Misr suvlarini tindiraman, irmoqlarini moyday sokin oqadigan qilaman, — deb aytmoqda Egamiz Rabbiy. 15 — Men Misrni tashlandiq qilganimda, u yerdagi hamma narsani yoʻq qilganimda, butun aholisini qirib tashlaganimda, ey firʼavn, sen va xalqing Egangiz Men ekanligimni bilib olasizlar. 16 Sizlar uchun aytiladigan marsiya shudir. Ajnabiy ayollar bu marsiyani kuylashar. Ha, bu motam sheʼrini Misr va uning toʻdasiga bagʻishlab aytishar. Egamiz Rabbiyning kalomi shudir.»”
Misrliklar oʻliklar diyoriga tushadi
17 Oʻsha oyning oʻn beshinchi kunida Egamiz menga Oʻz soʻzini ayon qildi: 18 “Ey inson, Misr va uning toʻdasi uchun qaygʻurib yigʻla. Ularni boshqa buyuk xalqlar qatorida goʻrdagi marhumlar oldiga joʻnat. 19 Ularga shunday deb ayt: «Sizlar oʻzingizni boshqalardan goʻzal deb bilasizmi? Qani boring, sunnatsizlar bilan bir goʻrda yoting! 20 Sizlar jangda halok boʻlganlar bilan birga jon berasiz. Mana, qilich hozirlandi! U hammalaringizni qirib tashlasin. 21 Oʻliklar diyoridagi buyuk sarkardalar sizlarni va ittifoqchilaringizni qarshilab olishadi. Ular shunday deb hayqirishadi: ‘Bu sunnatsizlar jangda halok boʻldi, yer bagʻriga tushib keldi, endi shu yerda yotibdi!’
22 Ossuriya ham u yerda, sipohlarining qabrlari orasida yotibdi. Ularning hammasi qilichdan halok boʻlishgan. 23 Qabrlari chuqurlikning eng tubidadir. Ossuriyaning qabri sipohlarining qurshovida joylashgan. Ha, tiriklar dunyosiga dahshat solganlarning hammasi qilichdan halok boʻldi.
24 Elam ham oʻsha yerda, bir toʻda sipohlarining qabrlari orasida yotibdi. Ularning hammasi jangda halok boʻlgan. Bu sunnatsizlar narigi dunyoga ketgan. Ular tiriklar dunyosiga dahshat solishgan edi, endi esa goʻrdagi marhumlar singari isnodga qolishdi. 25 Oʻldirilganlar orasida Elam uchun toʻshak hozirlangan. Bir toʻda sipohlari uning atrofiga dafn qilingan. Jangda halok boʻlgan bu sunnatsizlar qachonlardir tiriklar dunyosiga dahshat solishgan edi, endi esa goʻrdagi marhumlar singari isnodga qolishdi. Ha, ular halok boʻlganlar orasida oʻrnashishdi.
26 Meshex bilan Tuval ham oʻsha yerdadir. Ular sipohlarining qabrlari orasida yotishibdi. Bu sunnatsizlarning hammasi jangda halok boʻlishgan. Biroq ular ham qachonlardir tiriklar dunyosiga dahshat solishgan edi. 27 Qadimda qahramonlarni qurol–aslahalari bilan birga dafn qilishar edi . Marhumlarning boshi ostiga qilich qoʻyib, tanasini qalqon bilan yopishar edi . Biroq Meshex bilan Tuval bunday hurmat–ehtiromlarga sazovor boʻlmadi, chunki ular tirikligida butun jahonga dahshat solishgan edi. 28 Ular ham yoʻq qilinadi. Jangda halok boʻlgan sunnatsizlar bilan birga yotadi.
29 Edom ham oʻz shohlariyu rahnamolari bilan oʻsha yerdadir. Ular oʻz qudratiga qaramay, oʻldirilganlar orasiga dafn qilinganlar. Goʻrdagi sunnatsizlar bilan birga yotishibdi.
30 Shimoldagi saltanatlarning hamma shahzodalari va hamma Sidonliklar oʻsha yerdadir. Ular qachonlardir buyuk qudrati bilan butun jahonni dahshatga tushirishgan edi, soʻng sharmandalarcha halok boʻlishdi. Bu sunnatsizlar qilichdan halok boʻlganlar orasida yotishibdi. Ular goʻrdagi marhumlar singari isnodga qolishdi.»
31 Firʼavn va uning toʻdasiga ayt: «Egamiz Rabbiy shunday demoqda: ey oʻz toʻdasidan ayrilgan firʼavn, sen bu cheksiz qabristonning manzarasini koʻrib, taskin topasan. 32 Sen orqali butun jahonni dahshatga solgan boʻlsam ham, endi barcha qoʻshinlaring bilan birga jangda halok boʻlgan sunnatsizlar orasida yotasan. Egamiz Rabbiyning kalomi shudir.»”